中国人最容易犯的英汉翻译错误

他们的指挥官认为留在战场上不如呆在工事里安全,这是很明智的。 在翻译副词修饰形容词或另一个副词的结构时,有时也不能一概译成“……地”结构,而需要将该副词抽出来加以增译,才能说明其含义,如: 3. Chimpanzees are the animals closest biologically to humans. 从...

19. determine to do sth. 决心做某事 He determined to learn French. 他下定决心学习法语。 20. expect to do sth. 等待做某事 I am expecting to hear from you soon. 我期待着早点收到你的来信。 二. 只接动名词(不能接不定式)作宾语的28个常用动词 1. practice d...

更多内容请点击:中国人最容易犯的英汉翻译错误 推荐文章